「このベトナム語で通じる?」

このベトナム語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...?

日本語が話せるベトナム人が直接回答いたします!
無料でベトナム語を教えるサービスです。

「最先端のアオザイが欲しい」はこのベトナム語で通じる?

言いたいシチュエーション:
おしゃれなアオザイが欲しい時
Tôi muốn áo dài mới nhất

「Tôi muốn áo dài mới nhất」をネイティブはこのように発音します。

Nguyet
North
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/04/1269.wav
MyTien
South
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/04/467.wav
ベトナム単語力強化ビデオ公開中
文法を少し覚えた後は単語の置き換えでぐんぐん伸びます!