「このベトナム語で通じる?」

このベトナム語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...?

日本語が話せるベトナム人が直接回答いたします!
無料でベトナム語を教えるサービスです。

「コロナは危険なウイルスです」はこのベトナム語で通じる?

言いたいシチュエーション:
ウイルスの危険性を伝える
Corona là một loại virus nguy hiểm

「Corona là một loại virus nguy hiểm」をネイティブはこのように発音します。

Nguyet
North
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/04/1282.wav
MyTien
South
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/04/397-1.wav

「Corona là một loại virus nguy hiểm」は通じるベトナム語です。

Potさんが作成した「Corona là một loại virus nguy hiểm」は正しいベトナム語です。

問題なく通じるはずです。

また、コロナウイルスの危険性をもっと強く伝えたいときの言い方を紹介します。

・Corona là 1 loại virus cực kì nguy hiểm!

Nguyet
North
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/04/1402.wav
MyTien
South
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/04/397-2.wav
ベトナム単語力強化ビデオ公開中
文法を少し覚えた後は単語の置き換えでぐんぐん伸びます!