「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」

Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?

Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !

「Anh ấy không ăn vì muốn tiết kiệm」 chuyển sang tiếng Nhật là gì ?

Hoàn cảnh giao tiếp:
Tiết kiệm
彼はせつやくするから、たべたない

「彼はせつやくするから、たべたない」をネイティブはこのように発音します。

Kare wa setuyaku shite iru node, shokuji o gaman shite imasu
彼はせつやくしているので、食事をがまんしています
SHIHO
Common
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/07/35859.wav

彼は、お金をためるためにしょくじをがまんしている

彼は食事をがまんしてお金をためている

Tienさんの言い方ではつうじません

他にこんな言い方もあります

・Kare wa , shokuji o herashite okane o tameyo-to shite iru

彼は、食事をへらしてお金をためようとしている

 

setuyaku = できるだけお金をつかわない という意味です

ベトナム単語力強化ビデオ公開中
文法を少し覚えた後は単語の置き換えでぐんぐん伸びます!