「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」

Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?

Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !

「Tôi không thích mỹ phẩm của Việt Nam」 chuyển sang tiếng Nhật là gì ?

Hoàn cảnh giao tiếp:
Mỹ phẩm Việt Nam
ベトナムの化粧品は好きじゃない

「ベトナムの化粧品は好きじゃない」をネイティブはこのように発音します。

Viet nam no kesho-hin wa suki jyanai
ベトナムの化粧品は好きじゃない
SHIHO
Common
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/08/36563.wav

化粧品の話をするとき

化粧品の話題

Tienさんの言い方では通じません

他にはこんな言い方もあります

・Viet nam no kesho-hin wa watashi no konomi ni awanai

ベトナムの化粧品は私の好みにあわない

ベトナム単語力強化ビデオ公開中
文法を少し覚えた後は単語の置き換えでぐんぐん伸びます!