- Hoàn cảnh giao tiếp:
- Đi du lịch
- Tiếng Nhật mà Tiên nghĩ:
- もし、コロナがなくなったら、 私は旅行した
「もし、コロナがなくなったら、 私は旅行した」をネイティブはこのように発音します。
Corona ga nakereba,ryoko- ni itta noni
コロナがなければ、旅行に行ったのに
コロナがなければ、旅行に行ったのに
「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」
Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?
Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !
コロナウイルスのせいで旅行に行けなくなった
旅行に行けなくなった理由
Tienさんの言い方では通じません
「なくなったら」
ではなく、
「なかったら」
にすれば通じます
「~のに」
は「~することができたのに」という意味で使います