「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」

Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?

Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !

「Dường như Tôi sắp bị cảm rồi」 chuyển sang tiếng Nhật là gì ?

Hoàn cảnh giao tiếp:
Chuyện đạt cho người nghe về tình trạng bị bênh
どうもかぜをひいたようだ

「どうもかぜをひいたようだ」をネイティブはこのように発音します。

doumo kaze o hiita youda
かぜをひいたみたい
SHIHO
Common
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/01/29929.wav

ねつがでたり、のどがいたくなったとき

ねつがでる、のどがいたい、はなみずがでる などカゼのサインがでたときに

Tienの言い方でも十分通じます

他にこんな言い方もあります

・Dường như Tôi sắp bị cảm rồi

Kazegimi desu

かぜぎみです

 

ベトナム単語力強化ビデオ公開中
文法を少し覚えた後は単語の置き換えでぐんぐん伸びます!