「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」

Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?

Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !

「Ở công ty có 5 người Việt Nam」 chuyển sang tiếng Nhật là gì ?

Hoàn cảnh giao tiếp:
Số lượng người trong công ty
会社にベトナム人が 5にんぐらい います

「会社にベトナム人が 5にんぐらい います」をネイティブはこのように発音します。

Kaisha ni vietnumjin ga 5nin kurai imasu
会社にベトナム人が5人くらいいます
SHIHO
Common
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/02/31325.wav

会社ではたらいているベトナム人のにんずうをきかれたとき

Tienさんの言い方はあいまいな数字の言い方です

あいまい=はっきりしない という意味です

「5にんくらいいます」は、4にんかもしれないし、6にんいるかもしれないというはっきりしない意味になります

「5にんいます」は、めいかくな(=ただしい、はっきりした)数字です

 

 

ベトナム単語力強化ビデオ公開中
文法を少し覚えた後は単語の置き換えでぐんぐん伸びます!