「このベトナム語で通じる?」

このベトナム語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...?

日本語が話せるベトナム人が直接回答いたします!
無料でベトナム語を教えるサービスです。

「いそがしいから行けない」はこのベトナム語で通じる?

言いたいシチュエーション:
招待を断った理由を言う
Tôi không thể đi vì tôi bận

「Tôi không thể đi vì tôi bận」をネイティブはこのように発音します。

Nguyet
North
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/04/1395.wav
MyTien
South
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/04/500.wav
ベトナム語が短期でみるみる上達!?
会話力を身に付けたい方へ