「このベトナム語で通じる?」

このベトナム語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...?

日本語が話せるベトナム人が直接回答いたします!
無料でベトナム語を教えるサービスです。

「わたしにできますか?」はこのベトナム語で通じる?

言いたいシチュエーション:
経験したことがないので不安
Tôi có thể làm được không?

「Tôi có thể làm được không?」をネイティブはこのように発音します。

Nguyet
North
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/02/1071.wav
MyTien
South
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/04/382-1.wav

「Tôi có thể làm được không?」は通じるベトナム語です。

Potさんが作成した「Tôi có thể làm được không?」は正しいベトナム語です。

問題なく通じるはずです。

違う言い方もありますので、紹介します。

・Tôi làm có được không?

Nguyet
North
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/04/1323.wav
MyTien
South
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/04/382-2.wav
ベトナム語が短期でみるみる上達!?
会話力を身に付けたい方へ