「このベトナム語で通じる?」 このベトナム語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...? 日本語が話せるベトナム人が直接回答いたします!無料でベトナム語を教えるサービスです。 「家族との時間を大事にしたい」はこのベトナム語で通じる? 質問者:pot 回答日: 2020.06.01 言いたいシチュエーション: 休日は仕事をしたくない potさんの考えたベトナム語: Tôi muốn trân trọng thời gian của gia đình 「Tôi muốn trân trọng thời gian của gia đình」をネイティブはこのように発音します。 MyTien South つい最近です 一人になりたい シェア Tweet Pocket