- 言いたいシチュエーション:
- かぞくについてはなすとき
- potさんの考えたベトナム語:
- Bạn có xin lỗi vì nhớ gia đình không?
「このベトナム語で通じる?」
このベトナム語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...?
日本語が話せるベトナム人が直接回答いたします!
無料でベトナム語を教えるサービスです。
「このベトナム語で通じる?」
このベトナム語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...?
日本語が話せるベトナム人が直接回答いたします!
無料でベトナム語を教えるサービスです。
「Bạn có xin lỗi vì nhớ gia đình không?」は通じないベトナム語です。
Potさんが作成した「Bạn có xin lỗi vì nhớ gia đình không?」は通じないベトナム語です。
正しい言い方を紹介します。
・Bạn có buồn vì không được gặp gia đình không?
単語の説明:
+家族: gia đình
+会う: gặp
=>会えない: không được gặp
+寂しい: buồn