「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」

Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?

Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !

「Tại sao bạn thích ồn ào」 chuyển sang tiếng Nhật là gì ?

Hoàn cảnh giao tiếp:
Hỏi về lý do tại sao bạn thích ồn ào
なぜうるさいのが好きですか。

「なぜうるさいのが好きですか。」をネイティブはこのように発音します。

Oto ga ooki sugi masenka?
おとが おおきすぎませんか?
SHIHO
Common
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/10/26507.wav

大きな音をならしたり、うるさい場所が好きな理由をきくときに

大きな音で音楽をかけたり、うるさい場所が好きな理由をきくときに

他にこんな言い方もあります

・Hỏi về lý do tại sao bạn thích ồn ào

うるさくないですか?

Urusaku nai desuka?

 

答えの例は

・ Tôi thích nó bởi vì nó thú vị

もりあがる から すき

Moriagaru kara suki

・Phần ồn ào dịu xuống

うるさい ところ の ほうが おちつきます

Urusai tokoro no houga ochituki masu

ベトナム単語力強化ビデオ公開中
文法を少し覚えた後は単語の置き換えでぐんぐん伸びます!