「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」

Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?

Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !

「bạn xem phim này tuần trước rồi phải không?」 chuyển sang tiếng Nhật là gì ?

Hoàn cảnh giao tiếp:
hỏivề việc xem phim tuần trước
あなたはせんしゅうえいがをみましたか。

「あなたはせんしゅうえいがをみましたか。」をネイティブはこのように発音します。

Senshuu ,anataga mita nowa kono eiga desuka?
先週、あなたが見たのはこの映画ですか?
SHIHO
Common
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/11/27011.wav

先週見た映画について聞きたいときに

映画を見た人と話をしたいときに

答えの例は

・Đó là một bộ phim rất thú vị

Sugoku omoshiroi eiga deshitayo

すごく面白い映画でしたよ

 

・Tôi ngủ thiếp đi trên đường

Tumaranakute tochu de nete shimaimashita

つまらなくて途中で寝てしまいました

ベトナム単語力強化ビデオ公開中
文法を少し覚えた後は単語の置き換えでぐんぐん伸びます!