ご飯に誘ってみよう

のべ1,900がこの記事を参考にしています!

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
A

のベトナム語はMary, bạn có muốn ăn gì với tôi không?

発音エリア
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/12/2291.wav
B

のベトナム語はĐược. Khi nào chúng ta có thể đi?

発音エリア
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/12/2292.wav
A

のベトナム語はLúc 10 giờ

発音エリア
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/12/2293.wav
B

のベトナム語はLúc 10 giờ sáng phải không?

発音エリア
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/12/2294.wav
A

のベトナム語はKhông. Là buổi tối

発音エリア
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/12/2295.wav
B

のベトナム語はXin lỗi. Nó quá trễ. Tôi thường đi ngủ khoảng 10 giờ tối

発音エリア
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/12/2296.wav
A

のベトナム語はOk. Lúc 1h30 chiều thì sao?

発音エリア
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/12/2297.wav
B

のベトナム語はKhông. Nó quá sớm. Tôi phải làm việc sau đó.

発音エリア
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/12/2298.wav
A

のベトナム語はThế còn 5h thì sao?

発音エリア
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/12/2299.wav
B

のベトナム語はTốt rồi. Khi đó tôi đã kết thúc công việc.

発音エリア
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/12/22103.wav
A

のベトナム語はOk. Hẹn gặp bạn khi đó

発音エリア
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/12/2102.wav
B

のベトナム語はĐược rồi. Tạm biệt

発音エリア
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/12/22104.wav

場面別会話募集中!

あなたが知りたい場面の会話集を音声付きで作成いたします!
もちろん無料です!
下記よりお気軽に要望をお出しください。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
ベトナム単語力強化ビデオ公開中
文法を少し覚えた後は単語の置き換えでぐんぐん伸びます!