「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」

Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?

Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !

「Bạn đã quên đóng cửa nhà phải không?」 chuyển sang tiếng Nhật là gì ?

Hoàn cảnh giao tiếp:
Khi quên đóng cửa
うちのまどをしめるをわすれましたか。

「うちのまどをしめるをわすれましたか。」をネイティブはこのように発音します。

Ie no mado o simeru no o wasure mashita ka?
いえのまどをしめるのをわすれましたか?
SHIHO
Common
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/11/27967.wav

家のまどをしめてこなかったことに気づいたとき

家の窓をしめないで外出したとき

Tienの言い方で通じます

他にこんな言い方もあります

・Bạn đã quên đóng cửa?

Tojimari o wasureta no?

とじまりをわすれたの?

という漢字は うち の他に いえ という読み方もあります

ベトナム単語力強化ビデオ公開中
文法を少し覚えた後は単語の置き換えでぐんぐん伸びます!