「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」

Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?

Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !

「Bạn phải uống thuốc」 chuyển sang tiếng Nhật là gì ?

Hoàn cảnh giao tiếp:
Khi nói bạn cần phải uống thuốc
あなたはくすりをのまなければなりません

「あなたはくすりをのまなければなりません」をネイティブはこのように発音します。

Anata wa kusuri o nomanakereba narimasen
あなたはくすりをのまなければなりません
SHIHO
Common
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/03/32262.wav

たいちょうがわるい人にくすりをのむことをすすめる

たいちょうが悪い、ぐあいが悪い人にクスリをのんで直すようにアドバイスする

Tienさんの言い方で通じます

他にこんな言い方もあります

・Chanto kusuri o nomi nasai

ちゃんと くすり を のみ なさい

「chanto=ちゃんと」は「きめられたとおりに」や「かくじつに」という意味です

ベトナム語が短期でみるみる上達!?
会話力を身に付けたい方へ