「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」

Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?

Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !

「Bạn vất vả rồi nhỉ」 chuyển sang tiếng Nhật là gì ?

Hoàn cảnh giao tiếp:
Sự làm việc mệt mỏi
おつかれさまですね

「おつかれさまですね」をネイティブはこのように発音します。

Otukare sama desu
おつかれさまです
SHIHO
Common
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/06/35579.wav

仕事をしているひとにいうことば

あなたは、たいへんなしごとをがんばっています といういみです

さいごに「ね」をつけるひつようはありません

他にこんな言い方もあります 仕事がおわった人にいいます

・Oshigoto otukare sama deshita

おしごと、おつかれさまでした

ベトナム単語力強化ビデオ公開中
文法を少し覚えた後は単語の置き換えでぐんぐん伸びます!