「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」

Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?

Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !

「Biển Thái Lan như thế nào?」 chuyển sang tiếng Nhật là gì ?

Hoàn cảnh giao tiếp:
Hỏi về vẻ đẹp của biển Thái Lan
タイの海はどうですか。

「タイの海はどうですか。」をネイティブはこのように発音します。

Tai no umi wa kirei desuka?
タイの海はきれいですか?
SHIHO
Common
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/10/26495.wav

タイの海の美しさについてききたいとき

タイの海の美しさについてききたいときに

 

答えの例は

・Tôi nghĩ biển Việt đẹp hơn

ベトナムの 海 の ほうが きれい だと おもう

Vietnum no umi no houga kirei dato omou

 

・Có nhiều bãi biển tốt

よい ビーチ が たくさん あるよ

Yoi bi-ti ga takusan aru yo

ベトナム単語力強化ビデオ公開中
文法を少し覚えた後は単語の置き換えでぐんぐん伸びます!