「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」

Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?

Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !

「Cám ơn bạn luôn giúp đỡ tôi」 chuyển sang tiếng Nhật là gì ?

Hoàn cảnh giao tiếp:
Khi nói về lòng biết ơn
いっもお世話になっております

「いっもお世話になっております」をネイティブはこのように発音します。

Itumo osewa ni natte orimasu
いつもお世話になっております
SHIHO
Common
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/11/27947.wav

取引先や知合いに挨拶するとき

仕事のとりひきあいてや知り合いにあいさつするときの感謝の言葉です

Tienの言い方で通じます

他にこんな言い方もあります

・Cảm ơn bạn luôn

Itumo arigatou gozaimasu

いつもありがとうございます

 

 

ベトナム語が短期でみるみる上達!?
会話力を身に付けたい方へ