「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」

Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?

Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !

「Cuộc sống ở Hồ Chí Minh rất ồn ào」 chuyển sang tiếng Nhật là gì ?

Hoàn cảnh giao tiếp:
Nói về cuộc sống ở thành phố
ホーチミンはとてもうるさいです。

「ホーチミンはとてもうるさいです。」をネイティブはこのように発音します。

Ho-chimin wa totemo urusai desu
ホーチミンはとてもうるさいです。
SHIHO
Common
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/04/33926.wav

ホーチミンの生活についてはなす

ホーチミンの生活環境について話す

Tienさんの言い方で通じます

うるさい音のことを

so-on  騒音 そうおん といいます

こんな言い方もあります

・Ho-chimin wa so-on ga hidoi

ホーチミンは騒音がひどい

ベトナム語が短期でみるみる上達!?
会話力を身に付けたい方へ