- Hoàn cảnh giao tiếp:
- Trộm cắp
- Tiếng Nhật mà Tiên nghĩ:
- 最近は盗む人が多い
「最近は盗む人が多い」をネイティブはこのように発音します。
Saikin wa dorobou ga ooi
最近はどろぼうが多い
最近はどろぼうが多い
「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」
Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?
Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !
治安が悪くなって窃盗が増えた
「盗む人 =Nusumu hito =ぬすむひと」=「泥棒=Dorobou=どろぼう」
「盗み=nusumi=ぬすみ」=「窃盗=settou=せっとう」
治安が悪くなると、物やお金を盗む人が増えます
「盗む人」を使うときには「盗む物」を文章に入れるとより自然な日本語になります
・Saikin wa jitensha wo nusumu hito ga fueta
最近は自転車を盗む人が増えた