「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」

Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?

Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !

「Ngày mai bạn có tăng ca không?」 chuyển sang tiếng Nhật là gì ?

Hoàn cảnh giao tiếp:
Làm thêm việc
明日、残業はありましか?

「明日、残業はありましか?」をネイティブはこのように発音します。

Ashita wa zangyou shimasuka?
明日は残業しますか?
SHIHO
Common
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/07/36284.wav

残業について話す

・Anata wa ashita zangyou o suru yotei desuka?

あなたは、明日、残業をする予定ですか?

 

自分が残業をするべきか上司に聞くときには

・Ashita, watashi ni wa zangyo- ga arimasuka?

明日、私には残業がありますか?

 

ベトナム単語力強化ビデオ公開中
文法を少し覚えた後は単語の置き換えでぐんぐん伸びます!