「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」

Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?

Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !

「ngày xưa, nhà ở của tôi được làm bằng gỗ」 chuyển sang tiếng Nhật là gì ?

Hoàn cảnh giao tiếp:
Nhà gỗ
むかし、わたしのいえはきでつくられました

「むかし、わたしのいえはきでつくられました」をネイティブはこのように発音します。

Mukashi, watashi no ie wa mokuzo- deshita
むかし、わたしのいえはもくぞうでした
SHIHO
Common
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/07/36069.wav

昔住んでいた木の家について話す

Tienさんの言い方ではつうじません

 

木で作られた家のことを「木造=もくぞう=mokuzo-」といいます

 

他にはこんな言い方もあります

・Mukashi,watashi wa mokuzo- no ie ni sunde imashita

むかし、わたしは木造の家に住んでいました

ベトナム語が短期でみるみる上達!?
会話力を身に付けたい方へ