「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」

Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?

Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !

「Tôi không đi Việt Nam vì bênh Corona」 chuyển sang tiếng Nhật là gì ?

Hoàn cảnh giao tiếp:
nó về lý do không thể đi Việt Nam
コロナのせいでベトナムにいきません

「コロナのせいでベトナムにいきません」をネイティブはこのように発音します。

Corona no seide Viet num ni ikemasen
コロナのせいでベトナムにいけません
SHIHO
Common
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/03/32444.wav

ベトナムに行けない理由をはなす

ベトナムに行けなくなった理由はコロナウイルスの影響(えいきょう)です

他にはこんな言い方もあります

・Corona no eikyo-de Viet num ni ikenaku narimashita

コロナ の えいきょう で ベトナム に 行けなく なりました

ベトナム語が短期でみるみる上達!?
会話力を身に付けたい方へ