「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」

Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?

Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !

「Việt Nam là một đất nước có đời sống thấp」 chuyển sang tiếng Nhật là gì ?

Hoàn cảnh giao tiếp:
Đời sống Việt Nam
ベトナムは生活水準が低い国です

「ベトナムは生活水準が低い国です」をネイティブはこのように発音します。

VietNam wa seikatu suijyun ga hikui kuni desu
ベトナムは生活水準が低い国です
SHIHO
Common
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/08/36706.wav

世界のひょうじゅんとベトナムをくらべる

世界の生活水準とベトナムの生活水準をくらべる

Tienさんの言い方で通じます

他にはこんな言い方もあります

・Hoka no kuni to kuraberuto Viet Nam no seikatu suijyun wa hikui

ほかの国とくらべるとベトナムの生活水準はひくい

ベトナム語が短期でみるみる上達!?
会話力を身に付けたい方へ