「このベトナム語で通じる?」

このベトナム語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...?

日本語が話せるベトナム人が直接回答いたします!
無料でベトナム語を教えるサービスです。

「思い出しました」はこのベトナム語で通じる?

言いたいシチュエーション:
忘れていたことを今思い出した
Tôi nhớ

「Tôi nhớ」をネイティブはこのように発音します。

Nguyet
North
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/01/989.wav
MyTien
South
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/03/300-1.wav

「Tôi nhớ」は少しかたい言い方です。

Potさんが作成した「Tôi nhớ」は少しかたい言い方です。

場合によって通じないかもしれません。

より良い言い方がありますので、紹介します。

・Tôi nhớ ra rồi!

Nguyet
North
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/03/1169.wav
MyTien
South
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/03/300-2.wav
ベトナム語が短期でみるみる上達!?
会話力を身に付けたい方へ