- 言いたいシチュエーション:
- 日本で食べた米のかんそうをきく
- potさんの考えたベトナム語:
- Cơm Nhật có ngon không?
「このベトナム語で通じる?」
このベトナム語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...?
日本語が話せるベトナム人が直接回答いたします!
無料でベトナム語を教えるサービスです。
「このベトナム語で通じる?」
このベトナム語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...?
日本語が話せるベトナム人が直接回答いたします!
無料でベトナム語を教えるサービスです。
「日本の米は美味しいですか」のベトナム語
potさんが考えた「Cơm Nhật có ngon không?(日本のご飯は美味しですか)」はこの場面で通じると思います。
よりあっている言い方を紹介します。
・Gạo Nhật có ngon không?
ご参考ください。