- 言いたいシチュエーション:
- 犬が好きかどうか知りたいとき
- bloemenさんの考えたベトナム語:
- Bạn thích nuôi chó không?
「このベトナム語で通じる?」
このベトナム語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...?
日本語が話せるベトナム人が直接回答いたします!
無料でベトナム語を教えるサービスです。
「このベトナム語で通じる?」
このベトナム語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...?
日本語が話せるベトナム人が直接回答いたします!
無料でベトナム語を教えるサービスです。
「犬が好きですか?」のベトナム語
Bloemenさんが考えた「Bạn thích nuôi chó không?(犬を飼うことが好きですか)」はこの場面で通じると思います。
ただ犬が好きですが、飼うことが好きじゃない人もありますね。
そのため、よりあっている表現を説明します。
・Bạn thích chó không?