「このベトナム語で通じる?」 このベトナム語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...? 日本語が話せるベトナム人が直接回答いたします!無料でベトナム語を教えるサービスです。 「わたしはなにをしたらいいですか」はこのベトナム語で通じる? 質問者:pot 回答日: 2020.02.25 2020.04.07 言いたいシチュエーション: しごとのないようをきく potさんの考えたベトナム語: Tôi nên làm gì 「Tôi nên làm gì」をネイティブはこのように発音します。 Nguyet North MyTien South 「Tôi nên làm gì?」は通じるベトナム語です。 Potさんが作成した「Tôi nên làm gì?」は正しいベトナム語です。 問題なく通じるはずです。 より良い言い方もありますので、紹介します。 ・Tôi nên làm gì thì đuợc ạ? Nguyet North MyTien South なんにちまでしごとができますか? がんばってね シェア Tweet Pocket
「Tôi nên làm gì?」は通じるベトナム語です。
Potさんが作成した「Tôi nên làm gì?」は正しいベトナム語です。
問題なく通じるはずです。
より良い言い方もありますので、紹介します。
・Tôi nên làm gì thì đuợc ạ?