- Hoàn cảnh giao tiếp:
- Gặp nhau
- Tiếng Nhật mà Tiên nghĩ:
- 仕事のあとで、私にあいませんか
「仕事のあとで、私にあいませんか」をネイティブはこのように発音します。
Shigoto no ato ,aemasenka?
仕事のあと,あえませんか?
仕事のあと,あえませんか?
「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」
Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?
Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !
しごとがおわった後に、あうやくそくをする
しごとの後に、あうやくそくをする
Tienさんの言い方ではいみがつうじにくいです
他にはこんな言い方もあります
・Shigoto no ato ni watashi to atte kudasai
仕事の後に私と会ってください
・Shigoto no ato,jikan arimasuka?
仕事の後、時間ありますか?