ベトナムのテトに関する会話

のべ277がこの記事を参考にしています!

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket

Tet Holiday in Viet Nam

 

A

のベトナム語はNgày nghỉ Tết ở Việt Nam là gì?

発音エリア
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/12/901.wav
B

のベトナム語はĐó là dịp được người Việt Nam mong đợi nhất trong năm.

発音エリア
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/12/902.wav
A

のベトナム語はNó kéo dài bai lâu?

発音エリア
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/12/903.wav
B

のベトナム語はDịp lễ thường kéo dài 3-4 ngày, và nó diễn ra khi một năm mới đến tính theo âm lịch.

発音エリア
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/12/904.wav
A

のベトナム語はTại sao nó lại diễn ra?

発音エリア
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/12/905.wav
B

のベトナム語はTết Âm lịch diễn ra vì là một trong những truyền thống nổi bật nhất của Việt Nam. Chúng tôi đã tổ chức dịp này hàng ngàn năm nay, và mặc dù đã có một số tranh luận gần đây về việc ngừng kỷ niệm mừng lễ hội này, nhưng tôi không nghĩ rằng hoạt động tôt chức này sẽ kết thúc, ít nhất là trong thời gian ngắn.

発音エリア
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/12/906.wav
A

のベトナム語はNgười Việt Nam thường làm gì trong suốt dịp Tết?

発音エリア
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/12/907.wav
B

のベトナム語はCó lẽ điều quan trọng là mọi người làm việc và học tại các thành phố lớn sẽ trở về quê để tổ chức năm mới với gia đình và người thân. Lễ mừng năm mới là một trong những dịp rất hiếm hoi mà các gia đình có thể tụ họp lại với nhau, vì vậy thật dễ hiểu lý do mọi người ở Việt Nam rất mong chờ dịp lễ này. Những thứ khác mà chúng tôi thường làm là chúng tôi cho trẻ em một chút tiền “lì xì” với hy vọng may mắn cho bọn trẻ. Chúng tôi cũng có một số hoạt động khác như gói bánh chưng, đi lễ đền chùa… và rất nhiều hoạt động khác.

発音エリア
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/12/908.wav
A

のベトナム語はTại sao dịpTết lại quan trọng với người Việt Nam như vậy?

発音エリア
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/12/909.wav
B

のベトナム語はBởi vì chúng tôi có nhiều ngày nghỉ hơn, và vì vậy chúng tôi có nhiều thời gian dành cho gia đình và người yêu hơn. Nó cũng mang lại khoảng thời gian tuyệt vời để nghĩ về những gì chúng tôi đã làm trong năm trước, và lập kế hoạch cho năm sắp tới.

発音エリア
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/12/910.wav

場面別会話募集中!

あなたが知りたい場面の会話集を音声付きで作成いたします!
もちろん無料です!
下記よりお気軽に要望をお出しください。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
ベトナム単語力強化ビデオ公開中
文法を少し覚えた後は単語の置き換えでぐんぐん伸びます!