- Hoàn cảnh giao tiếp:
 - Chất gấy béo phì
 - Tiếng Nhật mà Tiên nghĩ:
 - あなたは脂肪を食べないほうがいいです
 
「あなたは脂肪を食べないほうがいいです」をネイティブはこのように発音します。
          Anata wa shokuji no sibo-bun o herashitaho-ga iidesu
あなたは食事の脂肪分をへらしたほうがいいです
        
                
      あなたは食事の脂肪分をへらしたほうがいいです

                            
        
        
          
						
						
						
						
						
        		
        		
        		
        		
        		
	
ふとっているひとにしょくじのアドバイスをする
ふとっているひとに食事のアドバイスをする
しぼうのたべすぎ(とりすぎ)はけんこうによくありません
もっとしぜんないいかたがあります
・Anata wa aburamono o herashita houga ii
あなたはあぶらものをへらしたほうがいい
「油もの=あぶらもの=aburamono」は、あぶらをつかったりょうりという意味です