- Hoàn cảnh giao tiếp:
- Chất gấy béo phì
- Tiếng Nhật mà Tiên nghĩ:
- あなたは脂肪を食べないほうがいいです
「あなたは脂肪を食べないほうがいいです」をネイティブはこのように発音します。
Anata wa shokuji no sibo-bun o herashitaho-ga iidesu
あなたは食事の脂肪分をへらしたほうがいいです
あなたは食事の脂肪分をへらしたほうがいいです
ふとっているひとにしょくじのアドバイスをする
ふとっているひとに食事のアドバイスをする
しぼうのたべすぎ(とりすぎ)はけんこうによくありません
もっとしぜんないいかたがあります
・Anata wa aburamono o herashita houga ii
あなたはあぶらものをへらしたほうがいい
「油もの=あぶらもの=aburamono」は、あぶらをつかったりょうりという意味です