「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」

Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?

Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !

「Giáo viên của anh là người miền Nam phải không?」 chuyển sang tiếng Nhật là gì ?

Hoàn cảnh giao tiếp:
Nói về miêng quê của giáo viên
彼の先生は南の人ですよね?

「彼の先生は南の人ですよね?」をネイティブはこのように発音します。

Anata no sennsei wa nanbu shusshin desune?
あなたの先生は南部出身ですね?
SHIHO
Common
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/05/35028.wav

先生の出身地について話す

先生の出身地について聞く

Tienさんの言い方では通じません

南の人 というよりも、nanbu shusshin = 南部出身(国の南部で生まれ育った人)

と言ったほうが通じます

 

ベトナム単語力強化ビデオ公開中
文法を少し覚えた後は単語の置き換えでぐんぐん伸びます!