「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」

Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?

Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !

「Mẹ và chị gái tôi đều đẹp phải không?」 chuyển sang tiếng Nhật là gì ?

Hoàn cảnh giao tiếp:
Hỏi về vẻ đẹp của người trong gia đình
わたしの母と妹はふたりともきれいですか。

「わたしの母と妹はふたりともきれいですか。」をネイティブはこのように発音します。

Watashi no haha to imouto ha kirei de shou?
わたしの母と妹はきれいでしょう?
SHIHO
Common
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/11/27034.wav

大好きな家族について話したいときに

大好きな自分の家族について話すときに

他にこんな言い方もあります

・Mẹ và chị gái nổi tiếng vì vẻ đẹp của họ

Haha to imouto wa bijin de hyouban desu

母と妹は美人で評判です

ベトナム単語力強化ビデオ公開中
文法を少し覚えた後は単語の置き換えでぐんぐん伸びます!