「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」

Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?

Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !

「Người nước ngoài không thể đến Việt Nam」 chuyển sang tiếng Nhật là gì ?

Hoàn cảnh giao tiếp:
Người nước ngoài
外国人がベトナムに来ることはできません

「外国人がベトナムに来ることはできません」をネイティブはこのように発音します。

Gaikokujin ga betonamu ni kuru kotowa dekimasen
外国人がベトナムに来ることはできません
SHIHO
Common
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/07/35839.wav

外国人はベトナムに入国できない

ベトナムは外国人の入国を禁止している

Tienさんの言い方で通じます

他にはこんな言い方もあります

・Betonamu wa gaikokujin no nyu-koku o seigen shite imasu

ベトナムは外国人の入国を制限しています

ベトナム単語力強化ビデオ公開中
文法を少し覚えた後は単語の置き換えでぐんぐん伸びます!