「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」

Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?

Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !

「Tháng sau, chúng ta cùng nhau đi ăn món ăn của Nhật nhé」 chuyển sang tiếng Nhật là gì ?

Hoàn cảnh giao tiếp:
Món ăn Nhật
来月、日本の料理を食べに行きましょう

「来月、日本の料理を食べに行きましょう」をネイティブはこのように発音します。

Raigetu,nihon ryo-ri o tabe ni iki mashou
来月、日本料理を食べに行きましょう
SHIHO
Common
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/07/35789-1.wav

日本食のレストランにさそう

日本食を食べにさそう

Tienさんの言い方でつうじます

他にはこんな言い方もあります

・Raigetu,nihonshoku no resutoran ni ikimasenka?

来月、日本食のレストランに行きませんか?

ベトナム語が短期でみるみる上達!?
会話力を身に付けたい方へ