「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」

Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?

Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !

「Trước khi đi du lịch tôi mua sẳn quần áo」 chuyển sang tiếng Nhật là gì ?

Hoàn cảnh giao tiếp:
Chuẩn bị sẳn
りょこうのまえに、ふくをかっておきます

「りょこうのまえに、ふくをかっておきます」をネイティブはこのように発音します。

Ryokou mae ni fuku o kau
りょこう まえ に ふく を かう
SHIHO
Common
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/07/35993.wav

りょうこうのじゅんびをする

りょこうのじゅんび
りょこうにきていくためのふくをかう

Tienさんの言い方でもつうじます

ほかにはこんないいかたもあります

・Ryokou chu- ni kiru fuku o kau

りょこう ちゅう に きる ふく を かう

ベトナム語が短期でみるみる上達!?
会話力を身に付けたい方へ