「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」

Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu nội dung tiếng Nhật này không ?
Cách truyền đạt này chính xác chưa ?

Người Nhật sẽ trả lời trực tiếp cho bạn ! Dịch vụ dạy tiếng Nhật miễn phí !

「vì nguy hiểm nên cấm sờ vào」 chuyển sang tiếng Nhật là gì ?

Hoàn cảnh giao tiếp:
khi cấm người khác sờ vào
あぶないから、きかいにさわるな

「あぶないから、きかいにさわるな」をネイティブはこのように発音します。

abunai kara kikai ni sawaruna
あぶないから、きかいにさわるな
SHIHO
Common
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2020/01/30134.wav

さわるときけんだということをつたえるとき

ほかのひとがさわることを きんしするとき

きけんなのでさわってはいけないとつたえる

Tienの言い方で通じます

他にこんな言い方もあります

・Đừng chạm vào

sawaru na

さわるな

・Đi xuống vì nó nguy hiểm.

abunai kara sagatte

あぶないから さがって

 

ベトナム単語力強化ビデオ公開中
文法を少し覚えた後は単語の置き換えでぐんぐん伸びます!