「このベトナム語で通じる?」

このベトナム語で本当に通じるのかな...?これって正しいのかな...?

日本語が話せるベトナム人が直接回答いたします!
無料でベトナム語を教えるサービスです。

「ホーチミンの2区はきれいですか?」はこのベトナム語で通じる?

言いたいシチュエーション:
ホーチミンの2区はきれいなのか知りたい
Quận 2 của Hồ Chí Minh đẹp phải không?

「Quận 2 của Hồ Chí Minh đẹp phải không?」をネイティブはこのように発音します。

Nguyet
North
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/10/quan2.wav
MyTien
South
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/10/quanâcuahochiminhdepphaikhong.wav

「Quận 2 của Hồ Chí Minh đẹp phải không?」は合っています。

Bloemenさんが考えた「Quận 2 của Hồ Chí Minh đẹp phải không?」は合っています。

問題なく通じると思います。

素晴らしいです〜

Nguyet
North
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/10/quan2.wav
MyTien
South
https://tieng-viet.jp/wp-content/uploads/2019/10/quanâcuahochiminhdepphaikhong-1.wav
ベトナム語が短期でみるみる上達!?
会話力を身に付けたい方へ