- Hoàn cảnh giao tiếp:
- khi đã ăn hết bánh mì
- Tiếng Nhật mà tien nghĩ:
- けさかったぱんはぜんぶたべてしまいました。
「けさかったぱんはぜんぶたべてしまいました。」をネイティブはこのように発音します。
asa no pan wa zenbu tabete shimai mashita
あさのパンはぜんぶたべてしまいました
あさのパンはぜんぶたべてしまいました
パンをぜんぶたべたとき
すべてのパンをたべたことをはなす
Tienの言い方で通じます
他にこんな言い方もあります
・Bạn có đói không
onaka ga suite ita n desuka?
おなかがすいていたんですか?
・Tôi phải đi mua lại
mata kai ni ikanakucha
またかいにいかなくちゃ