- Hoàn cảnh giao tiếp:
 - khi đã ăn hết bánh mì
 - Tiếng Nhật mà tien nghĩ:
 - けさかったぱんはぜんぶたべてしまいました。
 
「けさかったぱんはぜんぶたべてしまいました。」をネイティブはこのように発音します。
          asa no pan wa zenbu tabete shimai mashita
あさのパンはぜんぶたべてしまいました
        
                
      あさのパンはぜんぶたべてしまいました

                            
        
        
          
						
						
						
						
						
        		
        		
        		
        		
        		
	
パンをぜんぶたべたとき
すべてのパンをたべたことをはなす
Tienの言い方で通じます
他にこんな言い方もあります
・Bạn có đói không
onaka ga suite ita n desuka?
おなかがすいていたんですか?
・Tôi phải đi mua lại
mata kai ni ikanakucha
またかいにいかなくちゃ