会話集

「このベトナム語で通じる?」

これって本当に通じるのか...? もっと他の良い言い方はあるのか?
と自分のベトナム語に不安を思った方へ!

すべて発音が聞けます!

私はおぼえていない

Tôi không nhớ

あなたはカギを掛けましたか?

Bạn đã khóa chìa khóa?

自転車がなくなった

Tôi bị mất xe đạp

警察に電話してください

Gọi cảnh sát

私は持ち帰ります

Tôi sẽ mang nó về nhà

ポテトをLサイズにしてください

Hãy làm khoai tây cỡ L

「Tiếng Nhật này có hiểu được không ?」

Dành cho những bạn cảm thấy lo lắng về tiếng Nhật của mình.
Bạn tự hỏi liệu mọi người có hiểu không ?
Có cách nào truyền đạt tốt hơn không ?

Có thể nghe được tất cả phát âm !

Cô ấy muốn có con trai

彼女は息子が欲しい

Một ngày nào đó anh ấy trở nên giàu có

かれはいつか金持ちになる

Chỉ cần bên nhau là tôi hạnh phúc

ただ一緒にいるだけで幸せ

Tôi phải đợi anh ấy về nhà

彼が家に帰るのを待ったなけれはなりません

Chỉ cần ở bên anh ấy là tôi hạnh phúc

彼と一緒にいるだけで幸せです

Tôi chưa bao giờ uống cafe

ベトナムはコーヒを飲んだことがなかったんですね

ベトナム語が短期でみるみる上達!?
会話力を身に付けたい方へ